فوزية عباس / روافد:
أعلن المركز القومى للترجمة المصري برئاسة أ.د/ كرمة سامي- مدير المركز عن تنفيذ ورشة تدريبية للترجمة الأدبية عن اللغة الألمانية.
بمشاركة أ.د/ ضياء الدين النجار- أستاذ مساعد بقسم اللغة الألمانية، كلية الألسن، جامعة عين شمس.
و تسعى الورشة التدريبية إلى إتاحة الفرصة للمتدربين من طلاب الدراسات العليا من أقسام اللغة الألمانية بالجامعات المصرية، والمترجمين الناشئين، والخريجين ، لممارسة الترجمة عمليا على مدار (5) أيام من التدريب التطبيقى المكثف، بهدف تحسين الحصيلة اللغوية للمتدربين وتنميتها، وإثراء معرفتهم من خلال ترجمة عدد من النصوص الأدبية المتنوعة. ومعرفة الأخطاء والأمور الواجب تلافيها للارتقاء بمستوى ترجمتهم، وذلك عبر التدريبات والمناقشات التفاعلية المتاحة بين المدرب والمتدربين.
مدة الورشة: (5) أيام ، وتُعقد أونلاين على موقع Zoom.
وسوف يتم إعلان المتدربين بموعد بدء الورشة، وإرسال رابط الدخول على الموقع الإلكترونى بعد اكتمال العدد.
ويبلغ عدد ساعات اليوم التدريبى: 3 ساعات ، وعدد المتدربين المستهدفين فى الورشة: (15) متدرب.
رسوم الورشة: (300) جنيه (ملحوظة: لا يمكن استرداد الرسوم بعد الدفع).
شاهد أيضاً
حوار مع رئيس لجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي الأول للسلام والتنمية المستدامة
ريم العبدلي -ليبيا تشهد مدينة بنغازى خلال الأسبوع القادم فعاليات المؤتمر الدولي الأول للسلام والتنمية …